MUSEO THYSSEN - BORNEMISZA

MUSEO THYSSEN BORNEMISZA

OTTO DIX

TÉCNICAS Y SECRETOS - RETRATO DE HUGO ERFURT

TECHNIQUES AND SECRETS - PORTRAIT OF HUGO ERFURT

ESTUDIO TÉCNICO | Detalles
TECHNICAL STUDY | Details

Mano

Mano

Luz Visible
Visible Light
Reflectografía Infrarroja
Infrared Reflectography
Radiografía
X-Radiography
Cartón Preparatorio
Preparatory Sketch


Luz visible: Se aprecia el dibujo subyacente en algunas zonas que no han cubierto las capas pictóricas, como en el puño de la manga izquierda, punto donde encontramos además un trazo de color rojizo que pudiera corresponder a la sanguina. La transparencia de las veladuras consigue unas texturas cuyo efecto simula la anatomía de la mano en las que se tratan tanto las venas como la piel.

Reflectografía infrarroja: Junto con el detalle del ojo, la mano, es una de las zonas más trabajadas en el dibujo subyacente consiguiendo un trazo preciso en el contorno y en la definición de los dedos y del anillo que conforman la composición.

Radiografía: Mediante finas pinceladas construye la anatomía de los dedos. Destaca la zona correspondiente a la piedra del anillo, realizada probablemente, con un blanco de plomo que impide el paso de los RX.

Cartón Preparatorio: Aparecen multitud de trazos que van definiendo la posición de la mano. En la parte inferior se pueden ver los que corresponden a una disposición anterior de los dedos, corregida en el dibujo definitivo.

Visible light: The underdrawing is perceptible in certain areas where it is not covered up by paint layers, as in the cuff of the left sleeve, where the red line that shows up could be red chalk. The transparency of the glazes makes it possible for Dix to create textures with effects that simulate the anatomy of the hand, as in the treatment of the flesh and veins.

Infrared reflectography: Next to the eyes, the hand is one of the most worked-out areas in the underdrawing. The result is a precise sketch in terms of the outline of the hand and the definition of the fingers and ring shaping the composition.

X-radiography: Dix built up the anatomy of the fingers with fine brushstrokes. The area corresponding to the stone of the ring stands out; it was probably made with white lead which prevents X-rays from going through.

Preparatory sketch: The position of the hand is defined through a series of lines. Traces of strokes corresponding to an earlier arrangement of the fingers, later corrected in the final drawing, can be seen in the lower part of the painting.

Luz visible: Se aprecia el dibujo subyacente en algunas zonas que no han cubierto las capas pictóricas, como en el puño de la manga izquierda, punto donde encontramos además un trazo de color rojizo que pudiera corresponder a la sanguina. La transparencia de las veladuras consigue unas texturas cuyo efecto simula la anatomía de la mano en las que se tratan tanto las venas como la piel.

Reflectografía infrarroja: Junto con el detalle del ojo, la mano, es una de las zonas más trabajadas en el dibujo subyacente consiguiendo un trazo preciso en el contorno y en la definición de los dedos y del anillo que conforman la composición.

Radiografía: Mediante finas pinceladas construye la anatomía de los dedos. Destaca la zona correspondiente a la piedra del anillo, realizada probablemente, con un blanco de plomo que impide el paso de los RX.

Cartón Preparatorio: Aparecen multitud de trazos que van definiendo la posición de la mano. En la parte inferior se pueden ver los que corresponden a una disposición anterior de los dedos, corregida en el dibujo definitivo.

Visible light: The underdrawing is perceptible in certain areas where it is not covered up by paint layers, as in the cuff of the left sleeve, where the red line that shows up could be red chalk. The transparency of the glazes makes it possible for Dix to create textures with effects that simulate the anatomy of the hand, as in the treatment of the flesh and veins.

Infrared reflectography: Next to the eyes, the hand is one of the most worked-out areas in the underdrawing. The result is a precise sketch in terms of the outline of the hand and the definition of the fingers and ring shaping the composition.

X-radiography: Dix built up the anatomy of the fingers with fine brushstrokes. The area corresponding to the stone of the ring stands out; it was probably made with white lead which prevents X-rays from going through.

Preparatory sketch: The position of the hand is defined through a series of lines. Traces of strokes corresponding to an earlier arrangement of the fingers, later corrected in the final drawing, can be seen in the lower part of the painting.